TravelとJourneyの違い

Peter Metcalfeいわく、Travelは古ノルド語?起源、Journeyはラテン語起源。

二重表現(?といっていいのかな)はノルマン人が無知なサクソン人に優雅な自分たちの言葉を理解させるために使っていたとか。

"cease and desist","aid and abet", "fit and proper"などなど。

ヴァラーレがペランダとダラ・ハッパの単語を二重に使って、両方の社会で理解できるような表現を編み出したのでは?

というのがご意見。

Doyle Tavener,Joerg Baumgartnerの意見は、だいたいEpiktさんと同じでは?

もちろん、混乱の根源であるArkati Shaman Tricksterの出した真相ではないのでご注意を。
グレッグの意見は、Journeyは個人的なもの(=異界の旅)、Travelは当たり前の世界の移動。
では。

Excerpt From WorldOfGlorantha mailing list.